Задать вопрос

Поговорки на англиском

+4
Ответы (1)
  1. 10 июня, 23:29
    0
    Пословицы и поговорки есть в каждом языке.

    Практически каждой можно найти аналог в другом языке. Это чаще всего не совпадает с дословным переводом.

    A cat in gloves catches no mice.

    Перевод: Кот в перчатках мышей не поймает.

    Аналог в русском: Без труда не вытащишь и рыбки из пруда.

    A friend in need is a friend indeed.

    Перевод: Друг в нужде - настоящий друг.

    Аналог: Друзья познаются в беде.

    A leopard cannot change its spots.

    Перевод: Леопард не может сменить свои пятна.

    В русском аналог: Горбатого могила исправит.

    A new broom sweeps clean.

    Перевод: Новый веник чисто метёт.

    Аналог в русском: Новая метла по-новому метёт.

    A penny saved is a penny earned.

    Перевод: Сэкономленное пенни - заработанное пенни.

    Аналог: Копейка рубль бережет.
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Поговорки на англиском ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы