Задать вопрос

Ребят помогите перевести стихотворение Round and fat Round and fat Harvest time is coming Harvest time is coming Yum, yum, yum. That is that

+1
Ответы (1)
  1. 14 декабря, 14:05
    0
    Round and fat - Круглый и толстый, (или круглого и толстого)

    Round and fat - Круглый и толстый, (или круглого и толстого)

    Harvest time is coming - Приходит время сбора урожая,

    Harvest time is coming - Приходит время сбора урожая,

    Yum, yum, yum. - Ням, ням, ням.

    That is that - Что есть что.

    Если переводить не буквально, то в стишке повествуется о том, что наступает время (harvest time is coming) сбора богатого (round and fat - круглого, толстого, то есть сочного) урожая.
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Ребят помогите перевести стихотворение Round and fat Round and fat Harvest time is coming Harvest time is coming Yum, yum, yum. That is that ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы