Задать вопрос

Мне жаль, но я должен идти я должен быть дома к пяти часам. Переведите на английский

+5
Ответы (1)
  1. 18 ноября, 09:24
    0
    Перевод предложения "Мне жаль, но я должен идти. Я должен быть дома к пяти часам" с русского на английский язык можно осуществить следующим образом: I'm sorry, but I have to go. I have to be at home by five o'clock.

    Фразу "я должен идти" из предложения можно также перевести как: "I need to go".
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Мне жаль, но я должен идти я должен быть дома к пяти часам. Переведите на английский ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы
Похожие вопросы английскому языку
Упражнение 21. Переведите на английский язык, используя "I wish". 1. Если бы у меня сейчас было свободное время! 2. Жаль, что я опоздал на встречу. 3. Если бы я умел рисовать! 4. Жаль, что она не знала ответа на этот вопрос. 5.
Ответы (1)
Переведите на английский, употребляя модальный глагол may. Можно мне войти? Можно, я пойду гулять? Если твоя работа готова, можешь идти домой. Учитель сказал, что мы можем идти домой. Доктор говорит, что я уже могу идти купаться.
Ответы (1)
Переведите предложения на английский язык: 1. Как бы мне хотелось поехать в Москву! 2. Как бы ей хотелось посетить Британию! 3. Как бы нам хотелось пойти на вечеринку! 4. Жаль, что я не королева Англии! 5. Как бы ей хотелось быть умнее! 6.
Ответы (1)
Переведите на английский язык. 1. Если бы я был на вашем месте, я бы посоветовался с родителями. 2. Жаль, что у нас было так мало уроков. Если бы мы больше поработали, мы бы лучше знали язык. 3. Жаль, что она уже ушла.
Ответы (1)
Переведите на английский язык, употребляя модальные глаголы must, mау, might или can't. 1. Они, должно быть, работают за границей. 2. Они, может быть, работают за границей. 3. Может быть, они и работают за границей (хотя едва ли). 4.
Ответы (1)