Задать вопрос

Поэтический перевод стихотворения WHAT are you able to build with your blocks? Castles and palaces, temples and docks. Rain may keep raining, and others go roam, But I can be happy and building at home. Let the sofa be mountains, the carpet be sea, 5 There I'll establish a city for me: A kirk and a mill and a palace beside, And a harbour as well where my vessels may ride. Great is the palace with pillar and wall, A sort of a tower on the top of it all, 10 And steps coming down in an orderly way To where my toy vessels lie safe in the bay. This one is sailing and that one is moored: Hark to the song of the sailors on board! And see on the steps of my palace, the kings Coming and going with presents and things.

+3
Ответы (1)
  1. 16 июня, 01:59
    0
    Что ты можешь построить из своих кубиков? Замки и дворцы, храмы и доки. Возможно дождь будет продолжать идти, и другие будут странствовать, но я могу быть счастливым и полноценным дома. Пусть диван будет горами, ковер - морем. Я создам свой город: Кирк, мельница и дворец рядом, и гавань, где могут плавать мои суда. Большой дворец с колоннами и стенами, своего рода башня на вершине всего этого, и ступеньки, упорядоченно спускающиеся туда, где мои игрушечные суда находятся в безопасности в бухте. Одно плывет, другое пришвартовано: слушайте песню моряков на борту! Посмотри на ступеньки моего дворца, по которым ходят короли с подарками и вещами.
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Поэтический перевод стихотворения WHAT are you able to build with your blocks? Castles and palaces, temples and docks. Rain may keep ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы