Задать вопрос

Match a English proverb "a man can do no more than he can" with its Russian equivalent. А) без труда не вытащишь рыбку из пруда. Б) Выше головы не прыгнешь. В) Двум смертям не бывать, а одной не миновать.

+1
Ответы (1)
  1. 15 июля, 18:09
    0
    Буквальный перевод пословицы A man can do no more than he can: Человек не может сделать больше чем он может. Соответственно правильным будет ответ: Б) Выше головы не прыгнешь, что имеет схожее значение "невозможно сделать больше своих сил". Варианты А и В имеют другие семантические значения.
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Match a English proverb "a man can do no more than he can" with its Russian equivalent. А) без труда не вытащишь рыбку из пруда. Б) Выше ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы