Задать вопрос

Translate the sentences. 1. Later that afternoon, Derek put down the script he had been reading. 2. That evening Diana called me from London, and I told her what I'd been doing all day. 3. Emma, who had been listening attentively, knew with absolute certainty that he was speaking the truth. 4. Ketti looked at Sue and knew that she had been weeping. 5. Catherine, who had been looking at her mother intently, now spoke in a concerned voice. 6. It just happened so that she knew what her son had been doing. He had been courting her personal clients in an effort to take them over himself. But it wouldn't work as long as she was head of the company. 7. Andrew, who is English, had been living in New York for seven years when we met. We had been seeing each other for only two months when he asked me to marry him. 8. I had been hearing and reading about the Vatican for so long that I was genuinely keen to see it.

+3
Ответы (1)
  1. 22 сентября, 07:06
    0
    Later that afternoon, Derek put down the script he had been reading. Позже в тот же день Дерек отложил в сторону сценарий, который он читал. That evening Diana called me from London, and I told her what I'd been doing all day. В тот вечер Диана позвонила мне из Лондона, и я рассказал ей, что я делал весь день. Emma, who had been listening attentively, knew with absolute certainty that he was speaking the truth. Эмма, которая внимательно слушала, с абсолютной уверенностью знала, что он говорит правду. Ketti looked at Sue and knew that she had been weeping. Кетти посмотрела на Сью и поняла, что она плакала. Catherine, who had been looking at her mother intently, now spoke in a concerned voice. Кэтрин, которая пристально смотрела на мать, теперь заговорила обеспокоенным голосом. It just happened so that she knew what her son had been doing. He had been courting her personal clients in an effort to take them over himself. But it wouldn't work as long as she was head of the company. Так получилось, что она знала, что делал ее сын. Он располагал к себе ее личных клиентов, чтобы переманить их к себе. Но это не работало бы, при условии, что она была главой компании. Andrew, who is English, had been living in New York for seven years when we met. We had been seeing each other for only two months when he asked me to marry him. Эндрю, который является англичанином, уже жил в Нью-Йорке в течение семи лет, когда мы встретились. Мы встречались всего два месяца, когда он сделал мне предложение руки и сердца. I had been hearing and reading about the Vatican for so long that I was genuinely keen to see it. Я слышал и читал о Ватикане так долго, что я искренне заинтересовался в том, чтобы увидеть его.
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Translate the sentences. 1. Later that afternoon, Derek put down the script he had been reading. 2. That evening Diana called me from ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы