Задать вопрос
27 февраля, 19:25

The police stop the car перевод

+3
Ответы (1)
  1. 27 февраля, 19:51
    0
    В данном случае некорректное употребление времени. The police stop the car - present simple, значит должно употребляться как ежедневное действие, факт, но машина у нас одна и знакомая (так как артикль the). Нужно переделать или The police stopped the car (Полиция остановила машину) или The police are stopping the car (Полиция останавливает машину).

    В любом случае, в предложении используется структура present simple:

    Подлежащее (лицо) + сказуемое (глагол в первой форме) + дополнения.

    Перевод:

    Полиция (лицо) + останавливает (действие) + машину (дополнение).
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «The police stop the car перевод ...» по предмету 📕 Английский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы