Задать вопрос

Даны фразеологизмы на иностранных языках с одним значением: to livencor ("жить в клевере", англ.); живети као бубрег у ло у ("жить как почка в масле", сербскохорв.); vire comunqe pât ("жить как петух в мармеладе", франц.); wie dMamSpeck lbn ("жить как червяк в сале", нем.). 1. Сформулируйте значение всех данных фразеологизмов. 2. Укажите, какой из приведённых фразеологизмов отличается от других и в чём его отличие. 3. Напишите русский фразеологизм с тем же значением и с похожим на при - ведённые фразеологизмы образом. Объясните, в чём отличие образа, положен - ного в основу русского фразеологизма, от внутренней формы приведённых выше примеров.

+3
Ответы (1)
  1. 3 января, 17:42
    0
    1. Значение этих фразеологических выражений - жить богато, в достатке.

    2. Отличие английского варианта в том, что в нем нет сравнения с каким - либо предметом или животным.

    3. "Как сыр в масле кататься" - русский фразеологизм с таким же значением. Это выражение имеет связь с празднованием Масленицы, которая славилась обильным угощением и весельем.
Знаешь ответ на этот вопрос?
Сомневаешься в правильности ответа?
Получи верный ответ на вопрос 🏆 «Даны фразеологизмы на иностранных языках с одним значением: to livencor ("жить в клевере", англ.); живети као бубрег у ло у ("жить как ...» по предмету 📕 Русский язык, используя встроенную систему поиска. Наша обширная база готовых ответов поможет тебе получить необходимые сведения!
Найти готовые ответы
Похожие вопросы русскому языку
Даны фразеологизмы на иностранных языках. Значение всех этих фразеологизмов - "важный, значительный, занимающий видное положение в обществе человек": а top (big) dog ("верхняя (большая) собака", анг.); un pezzo grosso ("толстый/крупный кусок", итал.
Ответы (1)
Даны фразеологизмы на иностранных языках. Значение фразеологизмов-"сразу выполнить два нужных, важных дела, решить две важные проблемы." Это значение возникло на основе образного переосмысления ситуации "одно орудие/средство убивает двух сразу.": 1.
Ответы (1)
5 примеров определённо личных предложений. 5 примеров неопределённо личных предложения. 5 примеров обобщенно личных предложений. 5 примеров безличных предложений. 5 примеров назывных предложений. 5 примеров неполных предложений.
Ответы (1)
Привести по пять примеров из каждого пункта орфограмм т. е. 1. Орфограммы в корне 1) безударные гласныеа) проверяемые (привести по пять примеров) б) непроверяемые (привести по пять примеров) 2) чередующиеся гласные (на весь список чередующихся
Ответы (1)
Напишите 10 примеров в к трём видам связи в предложении. Согласование - 10 примеров Управления - 10 примеров Примыкание - 10 примеров
Ответы (1)